FOX

[Spoiler!]

Pikachu parla nell'ultimo film Pokémon - e tutti sono confusi [VIDEO]

Pikachu impara a padroneggiare la lingua inglese nell'ultimo film dei Pokémon... e gli spettatori reagiscono sbigottiti in un video che fa il giro del web.

Ash e il suo Pikachu

79 condivisioni 15 commenti

Condividi

Tra le tante abilità di Pikachu, il "topo elettrico" più famoso del mondo, c'è anche quella di continuare a stupire.

Nelle sale americane è recentemente arrivato Il Film Pokémon - Scelgo Te!, un re-telling delle prime avventure di Ash Ketchum nel mondo dei mostri tascabili giapponesi. Questa volta, il giovane allenatore di Pokémon farà più che scontrarsi con qualche Leggendario, e si vedrà protagonista in una scena in cui il suo Pikachu inizia addirittura a parlargli.

Attenzione perché in questo caso non si tratta del solito "squittio" apparentemente senza senso che siamo abituati a sentirgli pronunciare. No: questa volta, il Pikachu di Ash parla correttamente inglese! (O giapponese, o italiano, a seconda delle localizzazioni del film).

Attenzione! Possibili spoiler!

La novità non è tale, perché l'anticipazione era arrivata già questa estate, direttamente dalle sale nipponiche. La maggior parte degli spettatori, però, deve essere rimasta immune allo spoiler perché, durante una proiezione nelle sale americane, lo sbigottimento è stato davvero totale. "It's because I always want to be with you" (È perché voglio sempre stare insieme a te), dice la vocina di Pikachu ad Ash - e in sala cominciano i commenti increduli, diligentemente catturati per un video che è finito online. Non manca qualche imprecazione.

Kate Bristol, l'attrice che doppia Pikachu nella versione inglese, si è divertita tantissimo ad osservare questa reazione. Presente al cinema insieme a gran parte del cast vocale del film animato, non è riuscita a trattenersi dal commentare l'accaduto sul suo blog personale. In un breve messaggio, la doppiatrice ha ricordato che le circostanze in cui Pikachu parla sono un po' ambigue, e che probabilmente si trattava tutto di un'allucinazione di Ash.

Va bene pensare che sia estremamente strano. Ero seduta al cinema col resto del cast mentre tutti gridavano "MACCHECCAZZ", e io ero lì che me la ridevo per quanto bizzarra fosse l'intera situazione, specialmente quando ho sentito la mia vocina stridula.

Attenzione! Possibili spoiler!

La Bristol ha concluso dicendo di aver fatto del suo meglio per imitare Ikue Ōtani, la voce originale di Pikachu, che ha reso "questa parte adorabile in giapponese". Impossibile, in ogni caso, che anche la sua interpretazione non avesse un certo impatto sul pubblico.

A dimostrarlo ci sono i (divertenti) video apparsi sul web.

Via ComicBook

Condividi

Commenta

Ti potrebbe interessare anche:

Questo sito internet utilizza cookie tecnici e di profilazione, anche di terze parti, per migliorare la tua esperienza di navigazione, analizzare l’utilizzo del sito e per proporti pubblicità in linea con le tue preferenze. Puoi saperne di più o per negare il consenso ad alcuni a tutti i cookie clicca qui Informativa sui Cookies. Chiudendo questo banner, cliccando in seguito o continuando a utilizzare il sito, acconsenti all’utilizzo dei predetti cookie.